Вы здесь
Пропагандисты РФ показали масштаб производства Shahed, на котором используют подростков
Российский пропагандистский телеканал "Звезда" выпустил репортаж о производстве беспилотников типа Shahed (в РФ их называют "Герань"), которыми РФ каждую ночь атакует Украину. Видео опубликовал YouTube-канал WOLF SVR 20 июля.
На видео генеральный директор АО "Особая экономическая зона промышленно-производственного типа Алабуга" Тимур Шагивалеев назвал предприятие самым большим в мире заводом по производству ударных беспилотников. Предприятие находится в Татарстане.
Пропагандисты показали цеха, где происходит сборка дронов, и ряды уже готовых Shahed.
На видео говорится, что к производству активно привлекают женщин и детей-школьников. По словам комментатора, подростки там же и учатся – в колледже, созданном компанией – производителем беспилотников. "Школьников приглашают сюда сразу после девятого класса, а после колледжа зовут на завод", – говорит голос за кадром.
Россия вербует молодых девушек из Африки и Азии для работы на военных производствах в России. Расходы на поездку и проживание в общежитии покрывает программа "Алабуга Старт", названная в честь "Алабуги" - особой экономической зоны возле города Елабуга в Татарстане, производящем Shahed. По данным самой программы "Алабуга Старт", в 2025 году их было чуть меньше 8500 человек.
Девушки из Африки надеялись на профессиональное обучение и заработки в России, а оказались на военных заводах. Вместо профессионального обучения на производстве многим приходится в тяжелых условиях поддерживать военную экономику России, собирая дешевые дроны.
"Нас заставили работать в тяжелейших условиях при низкой оплате", - написала одна из тех, кто разочаровался в программе и покинул Россию. Порядка 90 процентов участниц программы "Алабуга старт" оказывались так или иначе задействованы именно в сборке военных дронов. Об этом в рекламных материалах программы не говорится ни слова.
"Сначала все выглядело хорошо: нам предлагали работу в логистике, обслуживании, кейтеринге, управление кранами", - рассказывает она. Это была редкая возможность для африканских девушек получить профессию, добавляет она. "Но когда мы приехали, все изменилось - начались отговорки". Одних отправили на сборку дронов, других - на контроль производства, остальные стали уборщицами. По ее словам, девушки подвергались воздействию "чрезвычайно опасных и угрожающих жизни химикатов". Руководство программы, по ее словам, не брало на себя ответственность за ухудшение здоровья участниц. "Даже сами русские долго там не работают - слишком опасно", - написала она.
Россия все чаще сталкивается с нехваткой рабочей силы, что вынуждает больше внимания уделять мигрантам из стран глобального Юга: по данным российских властей, в 2024 году в Россию приехали более 111 тысяч африканских рабочих - на 50 процентов больше, чем в 2022 году. Особенно вырос поток из Камеруна, Нигерии, Буркина-Фасо, Того, ЦАР и Гамбии.
Почти все эти страны упоминаются в исследовании GI о программе "Алабуга старт", которая, вероятно, помогает компенсировать кадровый дефицит в оборонной промышленности. Целевая группа - девушки 18-22 лет, изначально из Африки, но сейчас реклама распространяется и на страны Азии, Южной Америки и бывшего СССР.
К производству дронов привлекались даже несовершеннолетние девушки из учебного центра "Алабуга Политех", расположенного на территории завода, некоторым из них было всего 16 лет, говорит Джулия Стэнйард, которая участвовала в исследовании GI. "Условия труда - эксплуатационные, девушки жалуются на длинные смены и постоянный контроль со стороны руководства. Они работают с химикатами, опасными для здоровья", - говорит Стэнйард, подтверждая слова девушки из Африки. Часто в интервью участниц упоминаются домогательства и расизм.
К производству дронов привлекались даже несовершеннолетние девушки из учебного центра "Алабуга Политех", расположенного на территории завода, некоторым из них было всего 16 лет, говорит Джулия Стэнйард, которая участвовала в исследовании GI. "Условия труда - эксплуатационные, девушки жалуются на длинные смены и постоянный контроль со стороны руководства. Они работают с химикатами, опасными для здоровья", - говорит Стэнйард, подтверждая слова Чинары. Часто в интервью участниц упоминаются домогательства и расизм.
"Программа напоминает форму мошеннической эксплуатации", - говорит Стэнйард. Девушкам не сообщают, что именно они будут производить. Многие оказались в ловушке, не имея возможности покинуть Россию. Мать девушки из сельской местности на севере Зимбабве рассказывает, что дочь "хотела получить техническое образование. Теперь говорит, что ее заставляют работать, почти не дают пользоваться телефоном, за ней следят". Обещанных 1500 долларов, по словам матери, девушка также не получила. "Я даже не могу ее вернуть", - заключила она, а руководство "Алабуги Старт", которому она, по ее собственным словам доверяла, молчит.
Отец другой девушки из Зимбабве назвал происходящее "кошмаром". "Программа, которая казалась надежной, превратилась в смертельную ловушку", - говорит он. Мать девушки из столицы Зимбабве Хараре рассказала, что ее 20-летняя дочь тоже ехала получать профессиональное обучение и зарабатывать, но все вышло иначе. "Мы почти не можем с ней связаться, у нее отобрали паспорт, чтобы она не сбежала", - говорит она.
В соседней Ботсване программа уже привлекла внимание следователей: Интерпол начал проверку на предмет возможной причастности "Алабуги Старт" к торговле людьми. "Фасад "Алабуги" начинает трещать", - считает Стэнйард. Некоторые страны, такие как Кения, Уганда и Танзания, стали внимательнее относиться к рискам и начали собственные расследования. Однако многие правительства "по-прежнему считают зарубежное обучение полезным", говорит сотрудница GI. Представители программы продолжают встречаться с африканскими дипломатами, активно продвигая свою программу.