Общественно-политический журнал

 

Запутанное будущее еврозоны

 Долговой кризис Европы никуда в ближайшее время не денется, что означает, что кризис вокруг Европейского валютного союза тоже никуда не денется. Как оказалось, Европейская комиссия занимается этим вопросом, предлагая вещи вроде "процедур чрезмерного дефицита" и тому подобного.

Сработает ли это? Ну ... давайте обратимся к объяснению "Economist"  того, почему предыдущий набор правил не смог этого предотвратить:

 

 

 

Цитата: "Пакт стабильности и роста" должен был ограничить дефицит бюджета каждой страны до 3% ВВП, а государственный долг до 60% от ВВП. Он не смог, отчасти потому, что Франция и Германия отказались его соблюдать - и даже переписали правила, когда нарушили лимит дефицита.

Напротив, проблемы, которые возникли потому, что различные экономики ответили по-разному на общую денежно-кредитную политику зоны, были недооценены. Резкое падение реальных процентных ставок при присоединении к евро в Греции, Ирландии и Испании вызвало огромный бум расходов. (Португалия наслаждалась всплеском роста в конце 1990-х годов в преддверии вступления в зону евро.) Буйный внутренний спрос толкал вверх расходы на оплату труда на единицу продукции по сравнению с остальной частью зоны евро, особенно в Германии, нанося ущерб конкурентоспособности экспорта и производя большой дефицит текущего счёта.

Евро позволило этим внутренним дисбалансам расти без проверки, и сейчас мешает скорейшей перестройке, потому что страны еврозоны, чья заработная плата не соответствует зарплате их коллег, не могут девальвировать.

 

 Итак, что же делать? В прошлом европейские интеграционисты были весьма ловкими в использовании периодов кризисов и недомоганий, чтобы придать импульс дальнейшим усилиям интеграции. Вполне возможно, что это может произойти снова.

В этом случае, однако, интеграционные усилия будут очень дорогостоящими. "Economist" объясняет:
 

Цитата:  Есть три способа, как стране восстановить конкурентоспособность: девальвации (которая уменьшает заработную плату по сравнению с зарплатой в других странах-экспортерах), сокращения заработной платы или более высокая производительность. В зоне евро первый вариант отпадает. Два других полагаются на ослабление правил рынка труда так, чтобы зарплата соответствовала эффективности рабочих более тесно, и рабочие могли свободно перемещаться из умирающих отраслей и фирм в растущие.  

 Профсоюзы не будут большими фанатами этого второго варианта. Третий вариант кажется идеальной политической мечтой, за исключением того, что он включает в себя устранение положений, которые, вероятно, выгодны многим укоренившимся интересам групп.

Другая возможность состоит в большей финансовой централизации. "Economist"у она не нравится, но это неважно - как указала Мэри Саротте в "Foreign Affairs", есть одна Очень Важная Страна, которая не собирается соглашаться с этой политикой:
 

Цитата: Сейчас задача состоит в реформе управления, а не изгнании государств-членов. Возвращение к национальным валютам понизит стоимость перевыпущенных южных валют до нуля, а немецкой марки - до небес, что подорвёт конкурентоспособность экспорта Германии и рынок труда, не говоря уже о побочном ущербе для Европейского союза и единого рынка. Кризис еврозоны не должен означать конец евро, а скорее начало давно назревшего капитального ремонта. Идея европейского валютного фонда, одобренная Вольфгангом Шойбле (опытным государственным деятелем со времён объединения Германии, а теперь подчиненным Меркель), ослабла после того, как её отклонила Меркель, но заслуживает более широкой поддержки. Германия также должна пересмотреть свои призывы к болезненной финансовой дисциплине по отношению к самым слабым странам, до тех пор, пока их экономика не восстановится. В идеале, но, возможно, не реалистично, Меркель должна вернуться к предыдущей немецкой форме и возглавить пересмотр Маастрихтского договора, возглавив свежие усилия сделать для политического союза то, что Коль и Миттеран сделали для валютного союза.

Маловероятность такого шага является примером фундаментальной проблемы в рамках всего Европейского Союза: существует встроенная напряжённость в отношениях между высокими целями интеграции и коллективной неготовностью государств-членов продумать последствия своего амбициозного проекта. Большое достижение прошлого было в том, чтобы примирить эти противоречивые импульсы, сосредоточив внимание на практических соглашениях. Пора сделать это ещё раз и понять, что необходимым следствием валютного союза является более тесный политический союз.

 В некотором смысле, что будет происходить дальше, будет отличным тестом того, действительно ли экономическая взаимозависимость меняет национальные стимулы. Когда откат назад невозможен, а продирание более не является жизнеспособным, то единственное, что остаётся сделать, - это двигаться дальше, соглано проекту интеграции.

Конечно, европейцы провели последние несколько месяцев, ещё немного продравшись через неразбериху. С учетом нынешних тенденций, однако, этот вариант исчезнет скорее раньше, чем позже.